Top of the World
Carpenters

 

Top of the World(トップオブザワールド)の歌詞を和訳・カタカナ化

サッチャ フィーリングス カーミン ノウバ ミー
Such a feelin’s comin’ over me
こんな気持ちが私に降り注ぐなんて
ゼアリズ ワンダリン モウス エブリスィング アイスィー
There is wonder in most everything I see
見るものほとんど全てに魔法があるの
ナーラ クラーウ リンダ スカーイ
Not a cloud in the sky
空には雲一つなく
ガッダ サーン イマイ アイーズ
Got the sun in my eyes
私の目には太陽が輝いている
エンダイ ウォンビ サプライズィフ イッツァ ドゥリーム
And I won’t be surprised if it’s a dream
驚きはしないわ これが夢だったとしても

エブリスィン ガイ ウォンダ ワール トゥビー
Everything I want the world to be
世界はこうだったらって思うことが
イズ ナウ カミン トゥルー イスペシャリー フォー ミー
Is now coming true especially for me
私のために特別に実現しているの
アンダ リーズニズ クリーァ
And the reason is clear
その理由はハッキリとしている 
イツ ビコーズ ユアー ヒーァ
It’s because you are here
あなたがここにいるからだわ
ヨーダ ニァレス スィントゥー ヘブン ザラーイブ スィーン
You’re the nearest thing to heaven that I’ve seen
あなたは私が見たものの中で一番天国に近いんだから

アイモンダ タッポー ダワー ルッキン ダウノン クリエイション
I’m on the top of the world lookin’ down on creation
私は世界の頂点にいてみんなを見下ろしている気分
エンディ オンリ エクスプラネイション アイキャン ファーイン
And the only explanation I can find
理由は一つだけ
イズダ ラーブ ザライ ファーン エバー スィンシュー ビナーラウン
Is the love that I’ve found ever since you’ve been around
あなたと一緒にいるときに知った愛のせいなの
ヨーラブ プッミー アッダ トーッポブ ダ ワーゥ
Your love’s put me at the top of the world
あなたの愛が私を世界の頂点に連れて行ってくれたの

サムスィン インダ ウィンダズ ラーン マイネイーム
Something in the wind has learned my name
風の中の何かが私の名前を知ったみたい
アン ディッツ テリンミー ザッ スィンザ ナッダ セイーム 
And it’s tellin’ me that things are not the same
以前とは同じじゃないって私に言うの
インダ リーブ ソンダ トゥリーズ ゼンダ トーッチューダ ブリーズ
In the leaves on the trees and the touch of the breeze
木々の葉の中やそよ風の感触の中に
ゼアズァ プリーズン サンソブ ハッピネス フォーミー
There’s a pleasin’ sense of happiness for me
心地良い幸せを感じるの

ゼアリズ オンリー ワン ウィッシュ オンマイ マイーンドゥ
There is only one wish on my mind
たった一つだけお願いがあるわ
ウェン ディスデイ イズ スルー アイ ホップ ズィライ ウィル ファーイン
When this day is through I hope that I will find
今日という日が終わっても見つかるといいな
ザッ トゥモーロ ウィルビー ジャスダ セイム フィ ユアンミー
That tomorrow will be just the same for you and me
明日も私とあなたが同じようであると
オーライ ニード ウィルビー マイン イフユアー ヒーァ
All I need will be mine if you are here
もしあなたがここにいれば私の必要は満たされているの

アイモンダ タッポー ダワー ルッキン ダウノン クリエイション
I’m on the top of the world lookin’ down on creation
私は世界の頂点にいてみんなを見下ろしている気分
エンディ オンリ エクスプラネイション アイキャン ファーイン
And the only explanation I can find
理由は一つだけ
イズダー ラーブ ザライ ファーン エバー スィンシュー ビナーラウン
Is the love that I’ve found ever since you’ve been around
あなたと一緒にいるときに知った愛のせいなの
ヨーラブ プッミー アッダ トーッポブ ダ ワーゥ
Your love’s put me at the top of the world
あなたの愛が私を世界の頂点に連れて行ってくれたの

アイモンダ タッポー ダワー ルッキン ダウノン クリエイション
I’m on the top of the world lookin’ down on creation
私は世界の頂点にいてみんなを見下ろしている気分
エンディ オンリ エクスプラネイション アイキャン ファーイン
And the only explanation I can find
理由は一つだけ
イズダー ラーブ ザライ ファーン エバー スィンシュー ビナーラウン
Is the love that I’ve found ever since you’ve been around
あなたと一緒にいるときに知った愛のせいなの
ヨーラブ プッミー アッダ トーッポブ ダ ワーゥ
Your love’s put me at the top of the world
あなたの愛が私を世界の頂点に連れて行ってくれたの

修正しました。 2019/01/18
Carpenters
シェアしてもらえると喜びます!
曲のリクエストは下記Twitter、もしくはコメント欄よりお願いします!対応が難しいことが多々ありますので、その点はご了承ください。
洋楽日本語化計画

コメント

  1. いい曲ですよね〜これ
    俺めっちゃ好きなんですよ〜!

  2. 僕もですよ
    銀さん!!

    4
    1
  3. そうアルね。
    とっても心に残るアル!

  4. close to you
    のカタカナ読みを教えてください

  5. この歌を聴いて
    総悟の心が少しでも、洗われてくりゃ嬉しいんだが…

  6. とってもいい曲ですよね。
    大好きです

  7. 最高です

  8. お妙さんとこの曲を聞きたいな

  9. worldはワールドには聞こえないです。worldはワーゥっていう微妙な感じに聞こえます。

  10. theって 、ザ や ジ じゃなくて、 ダ や ディ じゃないんですか?

  11. theって 、ザ や ジ じゃなくて、 ダ や ディ じゃないんですか?

  12. the って 、ザ や ジ じゃなくて、 ダ や ディ じゃないんですか?

  13. たしかにワールドはカタカナそのままのワールドの発音ではないね!