Despacito ft. Luis Fonsi & Daddy Yankee
Justin Bieber

 
スポンサーリンク

カミ ノバ イマ ダィレクション
Coming over in my direction
もっと近くこっちにおいでよ
ソ サンク フォラ サッチャ ブレーシン ヤー
So thankful for that, it’s such a blessin’, yeah
何てありがたいんだ、神の祝福としか言いようがない
ターネビ シチュエイション ニニ ヘーブン ヤー
Turn every situation into Heaven, yeah
どんな状況でも天国に変えてしまうんだ
オーオー ユー アー マイ サンライズ オン ザ ダーケス デイー
Oh, you are my sunrise on the darkest day
君は暗闇の中の太陽の様だ
ガッミ フィーリン サム カインダ ウェイー
Got me feelin’ some kind of way
何となくそんな気持ちにさせてくれたんだ
メイミ ワナ セバ エビ モウメン スロウリー スロウリー
Make me wanna savour every moment slowly, slowly
あらゆる瞬間をゆっくりと楽しみたくさせてくれるんだ
ユ フィッミ テラ メラ ハユ プリローン
You fit me tailor-made, love, how you put it on
僕にぴったりとフィットする感じで、相性も抜群だよ
ガッジ オンリ キノ ハル タリローン
Got the only key, know how to turn it on
たった一つ存在する鍵を君は手にしていて、その使い方も知っている
ザ ウェユ ニブ ロマ イ ジ オリ ワザ ワナ ヒーァ
The way you nibble on my ear,the only words I wanna hear
僕の耳を噛みながら、僕の耳元で聞きたい言葉を囁くんだ
ベビ テキ スロ ソ ウィ キャ ラス ローン
Baby, take it slow so we can last long
ベイビー、焦らないで、時間はたっぷりあるんだから

スポンサーリンク

オー トゥー トゥ エレセ イマニ ジョ ソ イェ メタール
Oh, tú, tú eres el imán y yo soy el metal
君は磁石で僕は金属さ
メワ ヤセカンド ボイ ヤルマンドェ プラーン
Me voy acercando y voy armando el plan
君との距離を徐々に縮めながら、計画を立てているんだ
ソロ コン ペン サロ セアセ レレ プルソー
Sólo con pensarlo se acelera el pulso
考えるだけで胸の鼓動が高まるよ

オー イェー ヤー ヤー メ スタ グスタンド マス デ ロ ノルマール
Oh, yeah ya, ya me está gustando más de lo normal
そうだ、もう君のことが気に入ってしょうがないんだ
トド ミ センティード バ ピディエンド マース
Todos mis sentidos van pidiendo más
僕の全ての感覚がもっと欲しがっている
エスト ケ トマロ シン ニングン アプーロー
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
これは焦らずにいかないとな

デース パー シート
Despacito
ゆっくりと
ケロ レスピラ トゥ クエジョ デスパシート
Quiero respirar tu cuello despacito
君の首筋の匂いを嗅ぎたいんだ
デハ ケ テ ディガ コサス アー ロイード
Deja que te diga cosas al oído
耳元で囁かせてくれ
パラ ケ テ クエルデス シ ノ スタス コンミーゴー
Para que te acuerdes si no estás conmigo
そうすれば僕がいない時でも僕のことを忘れないだろ
デース パー シート
Despacito
ゆっくりと
ケロ デスヌ バルテ ベソス デスパシート
Quiero desnudarte a besos despacito
キスをしながら君をゆっくりと裸にしたいんだ
フィルモ ラス パレデス デ トゥ ラベリント
Firmo en las paredes de tu laberinto
迷宮のような君の体に
ケ セル デトゥ クエルポ トド マヌス クリートー
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
しっかりと爪痕を残すんだ
スベ スベ スベ スベ スベー
Sube, sube, sube, sube, sube
さあ乗るんだ

ケロ セル バイラール トゥ ペーロ ケロ セル トゥ リーモー
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo
君の髪が乱れるのを見たいんだ
ケーレ セニェス ア ミ ボーカー
Que le enseñes a mi boca
君のリズムに合わせるよ
トゥ ラガレ ファボリートース
Tus lugares favoritos
僕の口をご覧よ
ファボリト ファボリト ベイベー
(Favorito, favorito, baby)
(ベイビー、君のお気に入りの場所だ)
デハメ ソブレ パサール トゥ ソナス デ ペリーグロー
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
君の限界点を超えさせてくれ
アスタ プロボカル トス グリートース
Hasta provocar tus gritos
君が叫ぶまでやめないよ
イ ケ ビデス ト ペジードー
Y que olvides tu apellido
自分の名を忘れてしまうくらいに

シー テー ピードー ベソー ベン ダーミロー
Si te pido un beso, ven, dámelo
キスをしてくれと僕が言ったら、キスをするんだ
ジョー セー ケー ター ペン サンドロー
Yo sé que estás pensándolo
君も考えていただろう
ジェー ボー ティン プイン テン タンドロー
Llevo tiempo intentándolo
何回かキスしようとしていたんだ
マー ミェ トゥ ダンディ ダンドロー
Mami, esto es dando y dándolo
キスっていうのは与えるものなんだ
サベ ケ トゥ コラソン コンミゴ タセ バンバン
Sabes que tu corazón conmigo te hace bang-bang
気付いているだろう、君と僕の心臓はバクバクしているんだ
サベ ケ サ エア タウ カンド エミ バンバン
Sabes que esa beba está buscando de mi bang-bang
彼女が俺にバンバンやられたいのにも気づいているだろう
ベ プルエバ デミ ボカ パラ ベル コモ テ サーベ
Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe
こっちにきて、僕のキスがどんな味がするかを確かめてみなよ
ケロ ケロ ケロ ベル クアント アモーラ ティ テカーベ
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
どれほどの愛情を受け止められるかを見てみたいんだ
ヨノ テンゴ プリサ ヨメ ケロ バレ ビアーヘ
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
急いではいないさ、ゆっくりと楽しみたいんだ
エンペセー モレントー デ プエス サラーヘ
Empecemos lento, después salvaje
ゆっくりと初めて、その後激しくやろうよ

パシート パシート スアベ スアベ シート
Pasito a pasito, suave suavecito
一歩ずつ、優しく、丁寧に
ノ バモ ペガンド ポキート ポキート
Nos vamos pegando, poquito a poquito
僕たちは少しずつ一つになる

クアンド トゥ メ ベーサ コエサ デ トレーサ
Cuando tú me besas con esa destreza
そんなに上手にキスされると
ベケレ マリーシア コン デリカ デーサ
Veo que eres malicia con delicadeza
君は美しいけど、性悪なんじゃないかと思ってしまう

パシート パシート スアベ スアベ シート
Pasito a pasito, suave suavecito
一歩ずつ、優しく、丁寧に
ノ バモ ペガンド ポキート ポキート
Nos vamos pegando, poquito a poquito
僕たちは少しずつ一つになる

イェ ケサ エレーサ ウンー ロペカエーサ
Y es que esa belleza es un rompecabezas
君の美しさはまるでパズルの様で
ペロ パ モンター ラキ テンゴ ラ ピエーサ
Pero pa’ montarlo aquí tengo la pieza
それを解くためのピースを僕は持っているんだ
オイー
¡Oye!
いいかい

デース パー シート
Despacito
ゆっくりと
ケロ レスピラ トゥ クエジョ デスパシート
Quiero respirar tu cuello despacito
君の首筋の匂いを嗅ぎたいんだ
デハ ケ テ ディガ コサス アー ロイード
Deja que te diga cosas al oído
耳元で囁かせてくれ
パラ ケ テ クエルデス シ ノ スタス コンミーゴー
Para que te acuerdes si no estás conmigo
そうすれば僕がいない時でも僕のことを忘れないだろ
デース パー シート
Despacito
ゆっくりと
ケロ デスヌ バルテ ベソス デスパシート
Quiero desnudarte a besos despacito
キスをしながら君をゆっくりと裸にしたいんだ
フィルモ ラス パレデス デ トゥ ラベリント
Firmo en las paredes de tu laberinto
迷宮のような君の体に
ケ セル デトゥ クエルポ トド マヌス クリートー
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
しっかりと爪痕を残すんだ
スベ スベ スベ スベ スベー
Sube, sube, sube, sube, sube
さあ乗るんだ

ケロ セル バイラール トゥ ペーロ ケロ セル トゥ リーモー
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo
君の髪が乱れるのを見たいんだ
ケーレ セニェス ア ミ ボーカー
Que le enseñes a mi boca
君のリズムに合わせるよ
トゥ ラガレ ファボリートース
Tus lugares favoritos
僕の口をご覧よ
ファボリト ファボリト ベイベー
(Favorito, favorito, baby)
(ベイビー、君のお気に入りの場所だ)
デハメ ソブレ パサール トゥ ソナス デ ペリーグロー
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro
君の限界点を超えさせてくれ
アスタ プロボカル トス グリートース
Hasta provocar tus gritos
君が叫ぶまでやめないよ
イ ケ ビデス ト ペジードー
Y que olvides tu apellido
自分の名を忘れてしまうくらいに

デース パー シート
Despacito
ゆっくりと
ディシズ ハウィ ドゥイ ダーニン プエルト リーコー
This is how we do it down in Puerto Rico
これがプエルトリコでのやり方さ
アイ ジャス ワナ ヒヤユ スクリーミン アイ エンディートー
I just wanna hear you screaming, “¡Ay, Bendito!”
僕は君が「オーマイガー!」と叫ぶのを聞きたいだけなんだ
アイ キャン ムゥ フォーエバ クアン ドス コンティーゴー
I can move forever cuando esté contigo
君とならいつまででも愛し合えるんだ
バイラーオー
¡Bailalo!
さあ踊ろうぜ!

パシート パシート スアベ スアベ シート
Pasito a pasito, suave suavecito
一歩ずつ、優しく、丁寧に
ノ バモ ペガンド ポキート ポキート
Nos vamos pegando, poquito a poquito
僕たちは少しずつ一つになる

ケーレ セニェス ア ミ ボーカー
Que le enseñes a mi boca
君のリズムに合わせるよ
トゥ ラガレ ファボリートース
Tus lugares favoritos
僕の口をご覧よ
ファボリト ファボリト ベイベー
(Favorito, favorito, baby)
(ベイビー、君のお気に入りの場所だ)

パシート パシート スアベ スアベ シート
Pasito a pasito, suave suavecito
一歩ずつ、優しく、丁寧に
ノ バモ ペガンド ポキート ポキート
Nos vamos pegando, poquito a poquito
僕たちは少しずつ一つになる

アスタ プロボカル トス グリートース フォン
Hasta provocar tus gritos (Fonsi)
君が叫ぶまでやめないよ
イ ケ ビデス ト ペジードー ディワッ
Y que olvides tu apellido (D.Y.)
自分の名を忘れてしまうくらいに
デース パー シート
Despacito
ゆっくりと

コメント

  1. Justin Bieberのfriendsお願いします。

  2. Justin BieberのFriendsお願い致します。

  3. Justin Bieberのconfidentのカタカナ歌詞作っていただけませんか?

  4. where you nouお願いします

  5. Nice! Thanks a lot 🙂

    良いね!サンキュー:)

    (BTW I’m bilingual XD)
    (どっちも喋られるよXD)

  6. 本家の方も出来たらお願いします。

スポンサーリンク